Túfóžan Update

 Posted by at 2:00 pm  Language  No Responses »
Jan 312015

The Túfóžan Language site is coming along, slowly but steadily. Most of the verb and noun information is up, and also the personal pronouns, the phonology, some basic information about morphology, a small lexicon, and a little bit about the cifsa people and their culture. (Wow. It sounds like a lot, listed out like that, but it’s really only the tip of the iceberg.)

I’m currently working on fleshing out the examples on the Noun Cases page, which means adding more vocabulary as I go, and getting some of the syntax information into some basic sort of coherence, so it can go up next.

Dec 052014

I’ve added a new instance of WordPress to the site: Túfóžan Language.

Túfóžan is one of the languages from the world where most of my (unpublished) fantasy stories are set. It and its website are both still very much under construction — which is why I’m not adding a link to the navigation here yet — but I thought I’d post a sneak peek for anyone interested.


 Posted by at 1:27 pm  Life Offline, Life Online  No Responses »
Oct 182014

The recent advent of WordPress 4.0 (“Benny”) had me looking at this site and the tech that drives it again, and it looks as though newer installations of WP are configuring their databases in a way that will actually accommodate non-English characters properly. So I’ve reinstalled in the hopes of finally getting my conlangs online.

Plus, now that the twins are toddlers, they’re spending more time playing on their own, so maybe I can squeeze the occasional blog post into my schedule again.

Stand by.

Happy New Year

 Posted by at 8:47 am  Language  No Responses »
Jan 012009

Sen trí naca a hna kai etÓftó aŋrinarŧ urarnún.

Which, of course, is proto-Túfóžan for:
May the new year bring happiness to you all.

Dec 262008

Been poking around in my conlangs today, which I haven’t done for some time and I’m considering adding yet another noun case to Proto-Túfóžan. It has 46 already, so I’m leery about the prospect of adding another, but I think I may really need it, especially if I want to avoid creating adpositions (at least at this stage).

For those of you who may not know, 46 is more than three times the number of noun cases in Finnish, which is considered case-heavy among natlangs.

On the other hand, at least I haven’t caught up to Ithkuil yet. It has 81.